BIENVENIDA - WELCOME

Hola, bienvenid@ a mi blog. Aquí encontrarás algunos datos sobre mi trayectoria, mis libros, algunos poemas, crónicas, relatos, reseñas, entrevistas, fotografías, vídeos y también enlaces a algunas páginas donde han publicado mis poemas. Disfruta del recorrido y gracias por acompañarme.

Hello, welcome to my blog. Here you'll find some details about my books, some poems, short articles, short stories, reviews, interviews, photographs, videos and also links to some pages where my poems have been published. Enjoy the ride and thanks for sharing this space with me. (Please note that in the different pages I have stuff in Spanish and English. You can also check out the "Entries in English").

Silvia Cuevas-Morales

lunes, 13 de diciembre de 2010

SANTA SANGRE

Veo que hace días no cuelgo ningún poema nuevo, así que aquí les dejo uno que escribí hace muchos años, y que fue traducido al catalán por una querida amiga.

  Mourning Doves, de Johanna Chambers


Santa Sangre

Anoche soñé
un rumor de palomas
batiendo sus alas contra las rejas

Una procesión de payasos de luto
lanzando cuchillos a las estrellas

La luna lloraba lágrimas rojas
derritiendo la nieve inocente de la sierra

Las carcajadas fúnebres zumbaban en mi mente
como moscardones ebrios alrededor de una luz ciega

Por fin libre, tú me tendiste tu mano
y el sol me halló sudorosa temblando de terror
aferrada a una triste cruz
maldiciendo a un ficticio redentor

                                Blue Moon Dreams, de Angela Treat Lyon

Santa sang

Anit vaig somiar
un rumor de colomes
batrent les ales contra las barres

Una processó de pallassos vestits de dol
llançant ganivets a les estrelles

La lluna plorava llàgrimes vermelles
fondrent la neu innocent de la serra

Les rialles fúnebres brunzien en la meva ment
com mosques ebries entorn una llum cega

Finalment lliure, tu em vas estendre la teva mà
i el sol em va trobar suósa tremolant amb terror
aferrada a una trista creu
maldient un fictici redemptor

Traducido por Izaskun Arretxe

Del libro Respiro de Arena. Colección Voces y Versos. Madrid: Vindicación Feminista Publicaciones, 1996.

5 comentarios:

  1. Qué pesadilla, querida Silvia.
    Menos mal que siempre hay alguien que nos tiende la mano en el momento justo. Cultivemos la amistad, proveedora de manos, para despertar de los horrores. Un besito.

    ResponderEliminar
  2. Mi querida amiga, pues sí, por suerte puedo decir que tengo muchas manos amigas dispuestas a rescatarme de los horrores... Entre ellas, las tuyas. Besito y a ver si nos vemos prontito.

    ResponderEliminar
  3. SANTO SUDOR

    Hoy me desperté
    con el zumbido de voces
    que gemían tras mi ventana.

    Una jauría de penitentes enloquecidos
    golpeando sus almas, rompiendo el cristal.

    La escarcha se disipaba en vapor de agua,
    calentando la estancia en donde yo yacía.

    Las peticiones airadas me llegaban con nitidez
    como campanadas urgentes de apremio o muerte.

    Y me liberé, cogí tu mano tendida,
    la que sobresalía entre la masa de gente,
    y me aferré libre a ti,
    uniéndome al justo clamor de la comitiva.

    ResponderEliminar
  4. Siempre guarda alguna agradable sorpresa tu blog. Eres grande amiga, que nadie te haga dudar nunca de ello. Besos. Amador

    ResponderEliminar
  5. Querido Antonio y Dorchy, gracias por acompañarme aquí y en otros espacios.

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu comentario!